魁北克省移民局晕了头, 连这样优秀的申请人也拒绝

法国籍的杜波依斯无法让官员们满意她的法语水平。COURTESY EMILIE DUBOI

魁北克省移民局拒签了一名用英语写论文的法国籍博士生的移民申请 ,认为她没能表现出足够的法语水平。

魁北克拒绝了杜波依斯 ( Emilie Dubois)的移民申请,显然是因为她的博士论文中有一部分是英语写的。

杜波依斯女士于2012年从法国来到魁北克,并在一所法语大学获得博士学位。 这位生物专业的博士生说,当她收到这封信时,“她啼笑皆非,无法理解。”

加拿大魁北克省是一个主要讲法语的省,现年31岁的杜波依斯女士正在申请根据一项针对外国学生的省级定居计划移民,该项目要求申请人表现出较强的语言能力。

她对英国广播公司说:“如果一个法国人,出生在法国,上一所法语大学,用法语做所有事情,但仍然被否认有法语能力, 那岂不是在睁眼说瞎话?”

尽管杜波依斯今年早些时候已通过法语考试,证明自己的语言能力,但她还是收到一封拒绝信,说她还没能完全用法语完成她的学业,包括论文。

加拿大广播电台本周首次报道了她的案子,并张贴了这封信的照片。

她发表在科学杂志上关于细胞和分子生物学的五章论文中只一章是用英语写的。

杜波伊斯女士认为,科学家就是通过这种方式进行交流和分享知识的,而这大多是在英语杂志上完成的。 她说,当她收到最后一封拒绝书时,感觉就好像“天从我头上塌下来了”。

她曾计划在魁北克定居并在那里生活。她说:“我不再属于法国了。”

她说,她希望对她的这个决定能够被推翻,因为当地的地方议会议员凯瑟琳·多里昂(Catherine Dorion)愿意为她提供辩护。

魁北克移民部长在星期四晚上的一份声明中说,这一决定“似乎并不能说明什么问题”。

他已要求官员重审她的案子。 魁北克与加拿大联邦政府之间有一项特殊的移民协议,因而在选择移民方面拥有广泛的权力。

潜在的移民必须先从省里获得“选择证书”,然后才能向联邦政府申请永久居留权。

HCT安妮编译报道

返回主页

179 George St    #102,Ottawa,On KN1JB